Knowledge Equivalence in Combined Action Theories
نویسندگان
چکیده
We investigate the relationship between two accounts of knowledge and action in the situation calculus: the Scherl and Levesque (SL) approach that models knowledge with possible worlds, and the Demolombe and Pozos Parra (DP) approach that models knowledge by a set of “knowledge fluents.” We construct combined action theories: basic action theories that encode a correspondence between an SL and a DP theory. We prove, subject to certain restrictions, that knowledge of fluent literals are provably the same after a sequence of actions. Moreover, this knowledge equivalence extends to a rich class of formulae. These results allow us to translate certain SL theories into equivalent DP theories that avoid the computational drawbacks of possible world reasoning. They also enable us to prove the correctness of the DP treatment of knowledge and action in terms of a possible world specification.
منابع مشابه
Loss of the Socio-cultural Implicit Meanings in the English Translations of Mu’allaqat
Abstract Translation of literary texts, especially poetry, is one of the most difficult tasks; it requires mastery and knowledge of the language system and culture, and lack of this might lead to wrong translation. This study aimed to examine the loss and gain of the sociocultural implicit meanings in the English translations of the Mu’allaqat, and assess whether the translators of the Mu’allaq...
متن کاملExplaining Practical Knowledge (Skills and Activities) of Teacher Educator based on Competencie’s Reflective Practice
The present research was conducted with the aim of explaining the practical knowledge (skills and activities) of teacher training teacher based on the skillfulness of action. The first step was to investigate the history of teacher training teachers and their global studies in accordance with the combined research methodology: Total Synthesis The text of the documents and handwritten writings o...
متن کاملLoss of the Socio-cultural Implicit Meanings in the English Translations of Mu’allaqat
Abstract Translation of literary texts, especially poetry, is one of the most difficult tasks; it requires mastery and knowledge of the language system and culture, and lack of this might lead to wrong translation. This study aimed to examine the loss and gain of the sociocultural implicit meanings in the English translations of the Mu’allaqat, and assess whether the translators of the Mu’allaq...
متن کاملEquivalence in Abductive Logic
We consider the problem of identifying equivalence of two knowledge bases which are capable of abductive reasoning. Here, a knowledge base is written in either first-order logic or nonmonotonic logic programming. In this work, we will give two definitions of abductive equivalence. The first one, explainable equivalence, requires that two abductive programs have the same explainability for any o...
متن کاملOn the Equivalence between Noncommutative and Ordinary Gauge Theories
Recently Seiberg and Witten have proposed that noncommutative gauge theories realized as effective theories on D-brane are equivalent to some ordinary gauge theories. This proposal has been proved, however, only for the Dirac-Born-Infeld action in the approximation of neglecting all derivative terms. In this paper we explicitly construct general forms of the 2n-derivative terms which satisfy th...
متن کامل